成语故事-【画龙点睛】 | Only語学塾

成语故事-【画龙点睛】

 传说中,在我国古代,有一位著名的画家。他的绘画技艺(jìyì)独步天下(dúbùtiānxià有一年,他答应皇帝给一座有名的寺庙的墙壁上画四条金龙。他仅用了三天时间便完成了。金龙是画的栩栩如生(xǔ xǔ rú shēng,很多人看后都赞不绝口(zàn bù jué kǒu

 可是这四条金龙都没有眼睛,人们看到了非常疑惑,便追问(zhuī wèn画家为什么不画眼睛。画家说:“我并不是有意(yǒu yì不给金龙画上眼睛,只是如果给他们画上了眼睛,他们就会破壁(pò bì飞走了。”
人们都不相信他说的话,墙壁上的金龙怎么可能飞走呢?架不住(jià bu zhù人们的言语,画家只得同意给金龙点(diǎn上眼睛。
这一天,在人们的围观(wéi guān下。他举起画笔,很快就给其中两天金龙画好了眼睛,就在画完第二条金龙的时候,忽然间电闪雷鸣(diàn shǎn léi míng狂风四起(kuáng fēng sì qǐ刹那间(chànà jiān这两条画好眼睛的金龙果然破壁飞上了天空。

 画龙点睛的便是由故事引申(yǐn shēn而来的,它与之前介绍过的画蛇添足相比,意义完全相反。现在多比喻说话或做事,在关键(guān jiàn部位处理得好,使整体效果更加传神(chuán shén,也指文章的关键地方突出了重点,使文章更生动(shēng dòng

重要新词

技艺(jì yì):(芸能・手仕事に関する技巧に富んだ)演技,腕前

独步天下(dú bù tiān xià):全世界で一番である

栩栩如生(xǔ xǔ rú shēng):躍如として真に迫っている.

赞不绝口(zàn bù jué kǒu): しきりに褒めそやす,口を窮めて褒める

追问(zhuī wèn):問い詰める,とことん尋ねる

有意(yǒu yì):わざと,故意に

破壁(pò bì):壁を破る

架不住(jià bu zhù):支えきれない,堪えられない

点(diǎn): (ペンなどで)点(目)を打つ

围观(wéi guān):(物見高いやじ馬が)取り囲んで見物する

电闪雷鸣(diàn shǎn léi míng):雷が鳴り稲光が走る

狂风四起(kuáng fēng sì qǐ):激しい風があちこちで起こる

刹那间(chànà jiān):とっさに

引申(yǐn shēn):(新しい意味を)派生する

关键(guān jiàn):(物事を解決する最も肝要な,または事態の変化に最も大きな影響を与える)重要点,かなめ,鍵,キーポイント

传神(chuán shén):(描写が)真に迫った,生き写しの

生动(shēng dòng):(人物・景観・言語・話題・叙述・説明などが人を引きつけて)生き生きしているキーワード:東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国