有一天,北风与太阳为了谁的力量(lì liang)更强大(qiáng dà)而争论(zhēng lùn)了起来。这时,有一个旅人(lǚ rén)走过。北风说:“我更强大,我可以比你更快地让这个人脱衣服(tuō yī fu)。”于是北风猛烈(měng liè)地吸气(xī qì),用力(yòng lì)地朝着旅人吹。但是它越是用力吹风,旅人把衣服裹(guǒ)得更紧。
等北风吹累(lèi)了,太阳不紧不慢(bù jǐn bù màn)地走过去,把暖洋洋(nuǎn yang yáng)的阳光洒在旅人身上。不一会儿,旅人感到炎热(yán rè),就脱下了衣服。其实,北风与太阳的力量都很强大。太阳的成功告诉我们,为了达到目的光有力量还不行,要有正确的方法。
キーワード:東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語
重点单词
力量(lì liang):パワー。
强大(qiáng dà):強大である,強力である。
争论(zhēng lùn):論争する。
旅人(lǚ rén):旅行をしている人。
脱衣服(tuō yī fu):脱衣する。
猛烈(měng liè):猛烈である,激しい,すさまじい。
吸气(xī qì):気体を吸い入れること。
用力(yòng lì):力を込める,力を出す。
裹(guǒ):巻く,巻きつける,くるむ,包む。
累(lèi):疲れている。
不紧不慢(bù jǐn bù màn):焦らずぐずつかず,急ぎもせずゆっくりもせず。
暖洋洋(nuǎn yang yáng):ほかほかと暖かい。
炎热(yán rè):ひどく暑い。