十二生肖之猫和老鼠 | Only語学塾

十二生肖之猫和老鼠

 大家都知道中国的十二生肖(shēng xiào么?十二生肖包括鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。那为什么里面没有猫呢?还有这样一个小故事。

 从前猫和老鼠是一对好朋友,那时猫也没有养成白天睡觉晚上活动的习惯,他们每天吃在一起,睡在一起,形影不离(xíng yǐng bù lí。直到有一天,玉皇大帝(Yùhuáng Dàdì忽然下令(xià lìng选十二生肖。选拔(xuǎn bá)的规则是天下所有动物赛跑(sài pǎo,先跑到终点的前十二个动物就是十二生肖的成员(chéng yuán),时间是从夜里十二点开始。

 猫爱睡觉,于是就让老鼠在晚上十二点叫醒自己,老鼠答应(dā ying了。到了比赛当天,猫还在呼呼大睡(hū hū dà shuì,老鼠正准备叫醒猫,忽然转念一想:我要是不叫醒猫,岂不是(qǐ bú shì)少了一个竞争对手(jìng zhēng duì shǒu?于是老鼠违背(wéi bèi)了诺言,自己一个人偷偷去参加了比赛,终于成功跻身(jī shēn)十二生肖。

 而猫醒来后,发现十二生肖的比赛已经结束了,非常生气,从此以后对老鼠非常痛恨(tòng hèn,养成了抓老鼠的习惯。也因为晚上睡觉误了事,猫也从正常作息(zuò xī,变成了白天睡觉晚上活动。

 

重点单词:

生肖(shēng xiào):(12種類の動物を‘地支’に配して言う)生まれ年.12種類の動物とは‘鼠’(ネズミ),‘牛’(牛),‘虎’(トラ),‘兎’(ウサギ),‘龙’(竜),‘蛇’(蛇),‘马’(馬),‘羊’(羊),‘猴’(猿),‘鸡’(トリ),‘狗’(犬),‘猪’(イノシシ)を言う

形影不离(xíng yǐng bù lí):(影と形が離れず寄り添う)(多く2つの人・物が)互いに寄り添って関係が密接である,(時に,一方が他方に)寄り添って離れない

玉皇大帝(Yùhuáng Dàdì):道教諸神の最高神

下令(xià lìng):命令を下す

选拔(xuǎn bá)(人材を)選抜する,選び出す

成员(chéng yuán)メンバー

赛跑(sài pǎo):競走する,駆けっこする

答应(dā ying):承諾する,承知する,約束する

呼呼大睡(hū hū dà shuì):熟寝する

岂不是(qǐ bú shì) (常に反語文に用い)…でなかろうか,…じゃないか

竞争对手(jìng zhēng duì shǒu):ライバル,競争相手

违背(wéi bèi)守らない

跻身(jī shēn)自分自身を登らせる,身を置く

痛恨(tòng hèn):激しく憎む,心から憎む

作息(zuò xī):働き休む

キーワード:東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語