成语故事–【买椟还珠】

 

 从前有一个楚国人,他有一颗很漂(piào)亮(liang)的珍珠,他想把这颗珍珠卖出去。为了赚更多的钱,他想了很多办法来包(bāo)装(zhuāng)这颗珍珠。因为他认为只要有了精(jīng)美(měi)包(bāo)装(zhuāng),珍珠就可以值更高的价值,他就能获得更多的钱。

 这个楚国人找来了一块名(míng)贵(guì)的木头,又请来一个手艺高超的木匠,为珍珠做了一个盒子,并且精(jīng)心(xīn)地在盒子里放了名(míng)贵(guì)的香料,很远都能闻到香味。最后,还让那木匠在盒子的外面雕刻了许多好看的花(huā)纹(wén)装(zhuāng)饰(shì)上闪亮的金属花边,十分美观。完成后楚人小(xiǎo)心(xīn)翼(yì)翼(yì)地把珍珠放进盒子里,生怕珍珠有一点不完美。

 珍珠被放到市场上不久,很多人都被它的精(jīng)美(měi)的盒子吸(xī)引(yǐn)了。有个郑国人把盒子拿在手里看了半天,非常喜欢,舍不得放下来。他觉得这个盒子非常好看,于是出高价买走了盒子。可是,出(chū)乎(hū)意(yì)料(liào)的事情发生了,那个郑国人只走了几步就退了回来。这是怎么回事呢?啊,原来郑国人打开盒子后,发现有一颗珍珠在里面,以为是楚国人忘记拿出来了,于是回来将珍珠还给了楚国人。

 拿着被退还的珍珠,楚国人十分尴(gān)尬(gà)地站在那里。他原来想那个郑国人和及其他人都是欣(xīn)赏(shǎng)他自己的珍珠,谁知道大家其实都是被那包装吸(xī)引(yǐn)了,令他哭(kū)笑(xiào)不(bù)得(dé)

重点单词:

买(mǎi)椟(dú)还(huán)珠(zhū):箱を買って玉を返す→目先が利かず,選択を誤ることを例えて言う

漂(piào)亮(liang):美しい,きれい

包(bāo)装(zhuāng):パッキング,包装(する)

精(jīng)美(měi):精巧な,精美な,美しい

精(jīng)心(xīn):心を込めて,一心に,念入りに

名(míng)贵(guì):有名で高価な,珍しく貴重な

花(huā)纹(wén):模様,図案,柄,しぼ

装(zhuāng)饰(shì):装飾を施す,飾り付ける

小(xiǎo)心(xīn)翼(yì)翼(yì):慎重である,注意深い

出(chū)乎(hū)意(yì)料(liào):思いのほか,予想外である,思いがけないことである

尴(gān)尬(gà):気まずい

欣(xīn)赏(shǎng):(景色、文芸、絵画、音楽、映画、演劇などを)鑑賞する,楽しむ

吸(xī)引(yǐn):(物体、力、人の感心や注意を)引きつける,誘い込む,引き寄せる,吸い寄せる

哭(kū)笑(xiào)不(bù)得(dé):泣いていいのか笑っていいのか分からないキーワード:東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語