神话故事–【后羿射日】

 传说在很早很早以前,天上一共出现了十个太阳。大地上的人和万物都难(nán)以(yǐ)忍(rěn)受(shòu)。十个太阳像十个大火团,他们一起放出的热量烤(kǎo)焦(jiāo)了大地,烧死许许多多的人和动物。森林着火了,所有的树木庄(zhuāng)稼(jia)和房子都被烧成了灰。河流干(gān)枯(kū)了,大海也快干(gān)涸(hé),所有的鱼类也死光了。那些在大火中没有烧死的人和动物,只能四(sì)下(xià)流(liú)窜(cuàn),发疯似地寻找可以躲避灾难的地方和能救命的水和食物。

    这时,有个年轻英俊的英雄叫后羿,是个神箭手,箭法超(chāo)群(qún),百发百中。他看到人们生活在水(shuǐ)深(shēn)火(huǒ)热(rè)中,心中十分不忍,便暗下决心射掉多余的太阳,帮助人们脱离苦(kǔ)海(hǎi)。于是,后羿翻过了九十九座大山,穿过九十九片沙漠,来到了东海边。后羿拉开了巨大的弓弩,搭上利箭,瞄准天上的太阳,嗖地把箭射出去,一口气射落了三个太阳。

 这下,天上还有七个太阳。后羿觉得还是太热了,于是又陆(lù)续(xù)射落了六个太阳。中了箭的九个太阳落到地上后,光和热渐渐地消失了。到最后,天上剩下一个太阳,它怕极了,就按照后羿的吩咐,每天从东方的海边升起,晚上从西边山上落下,温暖着人间。

重点单词

难(nán)以(yǐ):…し難い,…しにくい,…するのが難しい

忍(rěn)受(shòu):(苦痛・困難・不幸・不遇などを)我慢する,堪える,堪え忍ぶ

烤(kǎo)焦(jiāo):焦げ付く,焼け焦げる

庄(zhuāng)稼(jia):(主に穀物を指し)農作物

干(gān)枯(kū):(植物・人体などが)生気がない,枯れている,干からびている

干(gān)涸(hé):(川・池・財源などが)干上がる,かれる,枯渇する

四(sì)下(xià):四方,あたり,周り

流(liú)窜(cuàn):逃げ回る,逃げ惑う

超(chāo)群(qún):群を抜く,ひときわ優れていること

水(shuǐ)深(shēn)火(huǒ)热(rè):(水におぼれ火に焼かれるような苦しみ)環境が苦難に満ちる

苦(kǔ)海(hǎi):苦しい境遇,苦しい環境,苦界

陆(lù)续(xù):(動作が相前後して)次々と,続々とキーワード:東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語、東京、池袋、中国語教室、中国語